Provérbios e expressões
Ame futte ji katamaru (雨降って地固まる )
A chuva consolida a terra solta. Significa que o tempo a tudo acomoda: fatos e acontecimentos tristes se acomodam na nossa lembrança, esmaecendo-se com o tempo.
Ugo no takenoko (雨後の竹のこ)
Broto de bambu depois da chuva. Refere-se a fatos e coisas que aumentam rapidamente, como brotos de bambu que nascem muito após as chuvas.
Ushirogami wo hikareru (後ろ髪を引かれる )
Ter o cabelo puxado por trás. São os pensamentos que remoemos e que nos impedem o adiantar livremente.
Referência
Shogakusei no kotowaza jiten – Gakushu kenkyusha –